cl
Погода Киев
USD 25.77 EUR 27.73
Главная / Культура / У Західній Європі політичні проблеми не вирішують мистецтвом – письменниця Галина Крук

У Західній Європі політичні проблеми не вирішують мистецтвом – письменниця Галина Крук


Київ – 14 березня у Лейпцигу стартує один із найбільших у Європі книжкових ярмарків. Він об’єднує близько двох з половиною тисяч заходів по всьому місту, близько тридцяти із них відбудуться за участю українців. Україна обіцяла німцям нові імена, тож цього року до Лейпцига поїдуть, в основному, молоді літератори. Учасниця делегації, львівська письменниця Галина Крук погодилась розповісти Радіо Свобода, що вона очікує побачити і з чим, власне, їде на ярмарок. – Основна книжка, з якою я їду туди, яку буду представляти – це антологія "Skype-мама". От якраз зараз вийшли українське видання антології і паралельно німецькою мовою переклад цієї книжки. І ще крім того, у мене якраз виходить нова поетична книжка "Співіснування", буде добра нагода її десь там згадати, показати. Оце таких дві новинки.– Як іноземці, зокрема, німці, сприймають українську поезію? – Все залежить від того, наскільки добре представлені переклади. Мене перекладала на німецьку Клаудія Дате, це дуже хороша перекладачка.
Оставьте комментарий к этой статье. Ваше мнение нам очень важно